Главная
|
Граница Всё, что осталось от пограничной заставы – это старая таможня, больше похожая на памятник архитектуры, столбики, на которых когда-то крепился шлагбаум и останки начертанной поперёк асфальта белой полосы, разделяющей Францию и Испанию. Летим под горку. Навстречу ползёт поток моторизованных туристов ещё не познавших и малой толики того, что видели мы. Часто машины притормаживают, из них выскакивают пассажиры с фотоаппаратами и изводят плёнку на вполне заурядные панорамы. Если бы они знали, какие виды откроются за следующим поворотом! Только что разминулись с шикарнейшим трициклом, по габаритам превосходящим стандартные легковые авто. Чёрный блестящий красавец, с далеко выставленным передним колесом, ведомый бородатым байкером в пиратской бандане. Никелированный металл, широченные задние шины, куча кожаных сумарей, возлежащая на них губастая тёлка "а-ля Plаyboy" демонстрирующая всем свои откормленные ляжки. Этот кадр, как и очень многие другие, опечатался только в нашей памяти: на таких дорогах притормозить негде, чтобы выхватить из кармана "мыльницу", не говоря уже о "Практике", на возню с которой уходит не менее 3-х-5-ти минут. Короткая остановка на Cap Cerbére – выдающимся в море утёсе. Панорамная площадка, пара скамеек, фанерный ларёк, торгующий местным вином. Стоящий за прилавком француз предлагает большие бокалы для дегустации напитков перед покупкой, но бутылки по 0,75 л упакованы попарно и стоит каждая от 7 € за штуку. Мы вежливо отказались, под тем предлогом, что мы за рулём транспортного средства. Подкатил мощный, шестицилиндровый мотоцикл со шведскими номерами. Тяжёлые, до отказа набитые сумки навешаны на мощный байк где только можно.
Одна из них нашла место даже на бензобаке, на ней - карта, сбоку приторочена десятилитровая пластиковая бутыль с питьевой водой. Всё добро увязано компактно и аккуратно: "ребята" опытные и, судя по их загару, в дороге не первую неделю. Что вызывает особое уважение – возраст и физическая форма. Определённо, байкеру не менее 60-ти, его подружка тоже разменяла шестой десяток лет, но оба подтянуты, без дряблости мышц и излишеств жирка. Каково! Пересечь Европу по диагонали, от северных тундр до Испанских берегов, пройти такие разные по климату, рельефу, национальному характеру страны. И это в том возрасте, когда их одногодки в России проводят досуг на дворовых скамейках, перемывая кости соседям, заплёвывая тапки семечками и в твёрдом убеждении, что активная жизнь кончена, и остаётся только тихо дотягивать свой век и доскребать до своего часа. Дело к вечеру, пора подумать и о ночлеге, но местá пошли, как назло, населённые, приткнуться негде. Наконец, с виадука, перекинувшегося над глубокой расщелиной, заметили на обрывистом берегу расположенные в стороне от жилых строений старые развалины, по всему видно, представляющие определенный интерес для экскурсантов. Рассудив, что с наступлением темноты все туристы должны разъехаться, держим курс к ним. По пути встретили пару указателей кемпингов, но, судя по невесёлым лицам обладателей нескольких авто, приткнувшихся на обочине, мест там не было. Мы, не церемонясь, проскочили мимо неудачников по тропке и, чуть дальше, прямо под стенами местной достопримечательности, на краю высокого обрыва нашли удобную полянку. Спешились. После горных дорог ноги как ватные. Передвигаясь на полусогнутых и сокрушаясь о скудных остатках пресной воды, стал разбирать вещи. Илья изъявил желание смотаться налегке вниз, к кемпингу, а я продолжил обустраиваться, ставить палатку, собирать щепки для печки. Минут через двадцать он вернулся, весь взмокший – уж больно круто. Но теперь мы имели в наличии 9 литров воды, банку каких-то консервов и 0,75 л столового французского вина. Консервы оказались осьминогом в томатном соусе (только сегодня мы общались с его живым сородичем). Сварили на печке замечательный супчик из осьминога, который хорошо пошёл с сухим вином. Вечером нас никто не потревожил.
Встали, как всегда, вместе с солнцем. Первым делом опустили палатку и подгребли вещи, чтоб со стороны стоянка выглядела аккуратнее. Только после этого стали готовить завтрак, чтобы не дымить – на сухом спирту, сокрыв печку за баулами. Пару раз по тропке, проходящей по границе нашей полянки, прошлёпали местные граждане с собаками. "Bonjour"- "Bonjour". После завтрака Илья спустился к морю искупаться, а я остался укладывать наш скарб. Неожиданно по грунтовке подкатил Renault –"пирожок", из него вышел полицейский в традиционной чёрной форме и фуражке (цилиндром) и направился ко мне, что-то шепча и показывая на своё простуженное горло и на наши вещи. Я разобрал только Parlez-vous franсais? - Non! Sprechen Sie Deutsch? – он мотает головой. Do you speak English? – та же реакция. Про русский я уже не стал спрашивать. Но – иностранец же – на хорошем немецком объяснил ему, выразительно жестикулируя, что через 10 минут мы собираемся и уезжаем отсюда совсем. Мои разъяснения его удовлетворили. Улыбаясь, он, как я понял, пожелал нам счастливого пути, вернулся к своей "Рено"-шке, достал из кармана блокнот, что-то отметил в нём и уехал, помахав на прощание рукой. - "Au revoir". Несомненно, нас заложил кто-то из добрых собачников, что, в принципе, и правильно. Если все кому не лень будут устраивать на исторических развалинах бивуаки, то очень скоро они превратятся в отхожее место, вроде Тарханкута(см. выше). Замечу, мы строго следили за тем, чтоб после нас не оставалось ни малейших следов, и со всех стоянок уезжали с пакетом мусора, выбрасываемого в первую встреченную урну, которые расставлены на здешних дорогах везде, где может только может остановиться авто. Вернулся Илья. Минут через двадцать выехали и мы. Чуть выше развалин, на обочине прикорнули три машины, так и не нашедшие приюта в кемпингах. Окна одной из них были завешаны тряпками, а владельцы двух других уже собирали манатки. Вчера мы чудно провели вечер, а в полусотне метров от нас автолюбители вынуждены были устраивать – прибегая к альпинистской терминологии – "холодную" ночёвку. Характерный пример преимуществ велосипеда в такого рода круизах перед другими средствами передвижения.
Пошли последние отроги Пиренеев. На спуске к Argeles мы поставили свой рекорд скорости 64,5 км/час. В Испании дороги отличные, но узковатые, и, летя вниз по серпантину, постоянно приходится притормаживать, чтоб не вынесло на проезжую часть. Здесь же, широкая дорога, не сильно загруженная в утренние часы, позволила нам опустить тормоза и нестись вровень с машинами. Полсотни километров, до Leucate нам предстояло идти по равнинной части Французской Каталонии, образованной устьями рек Tech, Tet Glue, Agly, пересекая их многочисленные протоки и большие лиманы по мостам и дамбам. Асфальт здесь с широкой обочиной, можно спокойно ехать, не напрягаясь при обгоняющих тебя машинах. Но однообразная, без перепадов высот дорога утомляет не меньше горной: там, хоть, на спусках можно вздохнуть, остыть на встречном ветерке. Здесь же, приходится крутить беспрестанно. Чем дальше на восток, тем выше влажность и сильнее духота, временами, будто паром обдаёт. По-прежнему, температура в тени 35-38°. Сочная растительность подтверждает близость грунтовых вод. Дорога ограждена зелёными стенами густого кустарника, увешанного белыми, розовыми и красными цветами. Август месяц. Что же здесь творится в мае? Невысокие, но объёмистые, в полтора охвата пальмы распластали над нами свои веерные листья, но тени от них нет. Проезжая по мостам не сразу и сообразишь, река это или канал, прорытый от моря, чтобы разместить несметные количества катеров и яхт. Выстроившиеся вдоль его берегов суда стоят рядами и скрываются где-то за поворотом. В Saint Cyprien-Plage остановились искупаться. Заметно, что Франция богаче Испании: по этажности зданий, по размаху бульваров и набережных, которые раздались вширь и представляют собой настоящие площади, вытянувшиеся на многие километры в длину. Французы бросают свои велосипеды прямо у бетонного парапета, и спокойно жарятся на пляже в сотне метров от них. Мы же проволокли наш скарб к самой воде, обжигая ноги о раскалённый песок. После принятия тёплых морских ванн, перебрались в тенёк маленькой сосновой рощицы, чтобы перекусить фруктами и виноградом. Под деревьями на шезлонгах, вынесенных из домов, расположились женщины с детьми, рядом – небольшая площадка для игры во французский кёрлинг, куда только что подъехали две семьи и бестолково катают шары. По всему видно, они столь же несведущи в правилах этой игры, как и мы. Мы же устроились прямо на иголках, подстелив коврики и сбросив кроссовки: босиком по крупным сосновым иглам вполне можно перемещаться в радиусе 2-3-х метров. Изучаем купленную двухкилометровку французского побережья. Интересные у них названия: Etang de Leucate ou Saises – лиман "Лоукейт или Сэси", залив "Багес или Сиган"… А нам сегодня желательно добраться до Bages, до которого ещё километров шестьдесят. Немного отдохнув и подкрепившись, мы почувствовали себя способными ещё на один бросок под палящим солнцем и покатили дальше по дороге, справа и слева от которой простирались водные просторы. С моста, перекинутого через широкую протоку, соединяющую Лоукейтский лиман с морем, открывается чудный вид на Port Leucate. Синее, прокаленное солнцем небо. Темно-зелёные шапки деревьев над красными черепичными крышами. Яркие, насыщенные до предела краски, контрастные цвета без тени, с чётко очерченными контурами, как на картинах туркестанского цикла Верещагина. И город, изрезанный лабиринтами каналов, как старое дерево червоточинами так, что к каждому дому можно равным образом подъехать на машине или подплыть на катере.
За
лиманом горы, на этот раз – отроги Западных Альп, снова подступили к
морю. Им серьёзно досталось от засухи: выжженная трава на склонах,
подпаленный кустарник, обугленные
пни.
Досталось и нам. Поскольку мы
следовали на восток, по береговой кромке, обращённой к югу, с раннего
утра до позднего вечера солнце поджаривало наши правые бока, не спасал
и крем от загара с высоким
фактором защиты, смываемый горьким потом в первые же минуты
после его нанесения. Илья пижонил в модных солнцезащитных очках,
упорно отказываясь от козырька, я же предпочитал прикрывать глаза
козырьком, по ходу дня разворачивая его вслед
за солнцем. На третий
день, у сына лоб и нос стали цвета варёной брюквы и покрылись коростой
обгорелой кожи, Я же, благодаря продуманной тактике солнцезащиты, сей
участи избежал, лишь правое плечо немного подгорело.
К
вечеру немного легчает. Хотя температура воздуха остаётся на верхних,
достигнутых за день отметках, но солнце заходит за спину, лучи его уже
не столь жгучи и чаще задерживаются растущей вдоль дороги
растительностью.
Рассмотрев
на карте вблизи Bages ленточку второстепенной дороги, отходящий от
основной трассы в сторону моря, и не облепленной квадратными точками
домиков, но зато отмеченной значком "Интересная панорама", мы
отвернули на кольцевой развилке (вокруг гранитной фигуры обнажённой
беременной бабы, распластавшейся под пальмами в центре округлой
зелёной клумбы)
вправо, проехали по
сельской глубинке мимо простеньких фермерских дворов и вышли на холмы,
с которых открывался, действительно, замечательный вид на
залив Etang de Bages.
Надёжнее
было бы спрятаться в соснах, на противоположном от моря склоне, но мы,
уповая на то, что уже достаточно стемнело и вряд ли кто из местных
станет шастать по сельхозугодиям в это время, забрались по грунтовке
прямо в виноградники, выбрали там ровное место и встали на взгорке.
Спокойно развернули
палатку и растопили на сухих веточках печку.
На наших глазах
скатывался за горы солнечный шар, затухали на глади морского залива
огненные сполохи, опускались на средневековый город сумерки, чернело
небо, и зажигались звёзды. За плечами уже 424 км. Назад Читать дальше |